Deuteronomy 7:8
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Young's Literal Translation
but because of Jehovah’s loving you, and because of His keeping the oath which He hath sworn to your fathers, hath Jehovah brought you out by a strong hand, and doth ransom you from a house of servants, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

King James Bible
But because the LORD loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath the LORD brought you out with a mighty hand, and redeemed you out of the house of bondmen, from the hand of Pharaoh king of Egypt.

Hebrew
But
כִּי֩ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

because the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

loved
מֵֽאַהֲבַ֨ת (mê·’a·hă·ḇaṯ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 160: Love (noun)

you
אֶתְכֶ֗ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

and kept
וּמִשָּׁמְר֤וּ‪‬ (ū·miš·šā·mə·rōw)
Conjunctive waw, Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to

the oath
הַשְּׁבֻעָה֙ (haš·šə·ḇu·‘āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 7621: Something sworn, an oath

He swore
נִשְׁבַּע֙ (niš·ba‘)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7650: To seven oneself, swear

to your fathers,
לַאֲבֹ֣תֵיכֶ֔ם (la·’ă·ḇō·ṯê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1: Father

He
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

brought you out
הוֹצִ֧יא (hō·w·ṣî)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

with a mighty
חֲזָקָ֑ה (ḥă·zā·qāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 2389: Strong, stout, mighty

hand
בְּיָ֣ד (bə·yāḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 3027: A hand

and redeemed you
וַֽיִּפְדְּךָ֙ (way·yip̄·də·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 6299: To sever, ransom, gener, to release, preserve

from the house
מִבֵּ֣ית (mib·bêṯ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

of slavery,
עֲבָדִ֔ים (‘ă·ḇā·ḏîm)
Noun - masculine plural
Strong's 5650: Slave, servant

from the hand
מִיַּ֖ד (mî·yaḏ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of Pharaoh
פַּרְעֹ֥ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

king
מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4428: A king

of Egypt.
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Deuteronomy 7:7
Top of Page
Top of Page