Parallel Strong's Berean Study BibleSo I said to myself, “The fate of the fool will also befall me. What then have I gained by being wise?” And I said to myself that this too is futile. Young's Literal Translation and I said in my heart, ‘As it happeneth with the fool, it happeneth also with me, and why am I then more wise?’ And I spake in my heart{.htm" title="{">, that also this [is] vanity: King James Bible Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also [is] vanity. Hebrew So Iאֲנִ֜י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I said וְאָמַ֨רְתִּֽי (wə·’ā·mar·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 559: To utter, say to myself, בְּלִבִּ֗י (bə·lib·bî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre “The fate כְּמִקְרֵ֤ה (kə·miq·rêh) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 4745: Something met with, an accident, fortune of the fool הַכְּסִיל֙ (hak·kə·sîl) Article | Noun - masculine singular Strong's 3684: Stupid fellow, dullard, fool will also גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and befall me. יִקְרֵ֔נִי (yiq·rê·nî) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7136: To light upon, to bring about, to impose timbers What וְלָ֧מָּה (wə·lām·māh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what then אָ֣ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore have I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I gained יוֹתֵ֑ר (yō·w·ṯêr) Noun - masculine singular Strong's 3148: Superiority, advantage, excess by being wise?” חָכַ֛מְתִּי (ḥā·ḵam·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2449: To be wise And I said וְדִבַּ֣רְתִּי (wə·ḏib·bar·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to myself בְלִבִּ֔י (ḇə·lib·bî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre that this זֶ֖ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that too שֶׁגַּם־ (šeg·gam-) Pronoun - relative | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and is futile. הָֽבֶל׃ (hā·ḇel) Noun - masculine singular Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory |