Ecclesiastes 2:15
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So I said to myself, “The fate of the fool will also befall me. What then have I gained by being wise?” And I said to myself that this too is futile.

Young's Literal Translation
and I said in my heart, ‘As it happeneth with the fool, it happeneth also with me, and why am I then more wise?’ And I spake in my heart{.htm" title="{">, that also this [is] vanity:

King James Bible
Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also [is] vanity.

Hebrew
So I
אֲנִ֜י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

said
וְאָמַ֨רְתִּֽי (wə·’ā·mar·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 559: To utter, say

to myself,
בְּלִבִּ֗י (bə·lib·bî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

“The fate
כְּמִקְרֵ֤ה (kə·miq·rêh)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 4745: Something met with, an accident, fortune

of the fool
הַכְּסִיל֙ (hak·kə·sîl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3684: Stupid fellow, dullard, fool

will also
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

befall me.
יִקְרֵ֔נִי (yiq·rê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 7136: To light upon, to bring about, to impose timbers

What
וְלָ֧מָּה (wə·lām·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

then
אָ֣ז (’āz)
Adverb
Strong's 227: At that time, place, therefore

have I
אֲנִ֣י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 589: I

gained
יוֹתֵ֑ר (yō·w·ṯêr)
Noun - masculine singular
Strong's 3148: Superiority, advantage, excess

by being wise?”
חָכַ֛מְתִּי (ḥā·ḵam·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 2449: To be wise

And I said
וְדִבַּ֣רְתִּי (wə·ḏib·bar·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to myself
בְלִבִּ֔י (ḇə·lib·bî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

that this
זֶ֖ה (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

too
שֶׁגַּם־ (šeg·gam-)
Pronoun - relative | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

is futile.
הָֽבֶל׃ (hā·ḇel)
Noun - masculine singular
Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Ecclesiastes 2:14
Top of Page
Top of Page