Parallel Strong's Berean Study BibleAnd this day will be a memorial for you, and you are to celebrate it as a feast to the LORD, as a permanent statute for the generations to come. Young's Literal Translation ‘And this day hath become to you a memorial, and ye have kept it a feast to Jehovah to your generations;—a statute age-during; ye keep it a feast. King James Bible And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever. Hebrew And thisהַזֶּ֤ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day הַיּ֨וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day will be וְהָיָה֩ (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a memorial for you, לְזִכָּר֔וֹן (lə·zik·kā·rō·wn) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 2146: Memorial, remembrance and you are to celebrate וְחַגֹּתֶ֥ם (wə·ḥag·gō·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 2287: To make a pilgrimage, keep a pilgrim feast it אֹת֖וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case as a feast חַ֣ג (ḥaḡ) Noun - masculine singular Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast to the LORD, לַֽיהוָ֑ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel as a lasting עוֹלָ֖ם (‘ō·w·lām) Noun - masculine singular Strong's 5769: Concealed, eternity, frequentatively, always ordinance חֻקַּ֥ת (ḥuq·qaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2708: Something prescribed, an enactment, statute for the generations to come. לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם (lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling |