Parallel Strong's Berean Study BibleTherefore I will respond with wrath. I will not look on them with pity, nor will I spare them. Although they shout loudly in My ears, I will not listen to them.” Young's Literal Translation And I also deal in fury, Mine eye doth not pity, nor do I spare, and they have cried in Mine ears—a loud voice—and I do not hear them.’ King James Bible Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, [yet] will I not hear them. Hebrew Thereforeוְגַם־ (wə·ḡam-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and I אֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will respond אֶעֱשֶׂ֣ה (’e·‘ĕ·śeh) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make with wrath. בְחֵמָ֔ה (ḇə·ḥê·māh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison I will not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no look on them עֵינִ֖י (‘ê·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain with pity תָח֥וֹס (ṯā·ḥō·ws) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 2347: To pity, look upon with compassion or spare them. אֶחְמֹ֑ל (’eḥ·mōl) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 2550: To commiserate, to spare Although they shout וְקָרְא֤וּ (wə·qā·rə·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 7121: To call, proclaim, read loudly גָּד֔וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent in My ears, בְאָזְנַי֙ (ḇə·’ā·zə·nay) Preposition-b | Noun - fdc | first person common singular Strong's 241: Broadness, the ear I will not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no listen to them.” אֶשְׁמַ֖ע (’eš·ma‘) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 8085: To hear intelligently |