Parallel Strong's Berean Study BibleBut Zerubbabel, Jeshua, and the other heads of the families of Israel replied, “You have no part with us in building a house for our God, since we alone must build it for the LORD, the God of Israel, as Cyrus king of Persia has commanded us.” Young's Literal Translation And Zerubbabel saith to them, also Jeshua, and the rest of the heads of the fathers of Israel, ‘Not for you, and for us, to build a house to our God; but we ourselves together do build to Jehovah God of Israel, as the king Cyrus, king of Persia, commanded us.’ King James Bible But Zerubbabel, and Jeshua, and the rest of the chief of the fathers of Israel, said unto them, Ye have nothing to do with us to build an house unto our God; but we ourselves together will build unto the LORD God of Israel, as king Cyrus the king of Persia hath commanded us. Hebrew But Zerubbabel,זְרֻבָּבֶ֜ל (zə·rub·bā·ḇel) Noun - proper - masculine singular Strong's 2216: Zerubbabel -- 'begotten in Babylon', a leader of returning Israelite exiles Jeshua, וְיֵשׁ֗וּעַ (wə·yê·šū·a‘) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3442: Jeshua and the other וּשְׁאָ֨ר (ū·šə·’ār) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 7605: Rest, residue, remnant heads רָאשֵׁ֤י (rā·šê) Noun - masculine plural construct Strong's 7218: The head of the families הָֽאָבוֹת֙ (hā·’ā·ḇō·wṯ) Article | Noun - masculine plural Strong's 1: Father of Israel לְיִשְׂרָאֵ֔ל (lə·yiś·rā·’êl) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc replied, וַיֹּאמֶר֩ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “You have no לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no part with us לָ֣כֶם (lā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew in building לִבְנ֥וֹת (liḇ·nō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1129: To build a house בַּ֖יִת (ba·yiṯ) Noun - masculine singular Strong's 1004: A house for our God, לֵאלֹהֵ֑ינוּ (lê·lō·hê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative since כִּי֩ (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we אֲנַ֨חְנוּ (’ă·naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 587: We alone יַ֜חַד (ya·ḥaḏ) Adverb Strong's 3162: A unit, unitedly must build נִבְנֶ֗ה (niḇ·neh) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 1129: To build it for the LORD, לַֽיהוָה֙ (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - feminine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc as כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Cyrus כּ֥וֹרֶשׁ (kō·w·reš) Noun - proper - masculine singular Strong's 3566: Cyrus -- a person king the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Persia פָּרָֽס׃ (pā·rās) Noun - proper - feminine singular Strong's 6539: Persia -- a country in west Asia which conquered Babylon has commanded us.� צִוָּ֔נוּ (ṣiw·wā·nū) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order |