Parallel Strong's Berean Study BibleNow Rebekah had a brother named Laban, and he rushed out to the man at the spring. Young's Literal Translation And Rebekah hath a brother, and his name [is] Laban, and Laban runneth unto the man who [is] without, unto the fountain; King James Bible And Rebekah had a brother, and his name [was] Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well. Hebrew Now Rebekahוּלְרִבְקָ֥ה (ū·lə·riḇ·qāh) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 7259: Rebekah -- wife of Isaac had a brother אָ֖ח (’āḥ) Noun - masculine singular Strong's 251: A brother, ) named וּשְׁמ֣וֹ (ū·šə·mōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 8034: A name Laban, לָבָ֑ן (lā·ḇān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob and [he] לָבָ֧ן (lā·ḇān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob rushed וַיָּ֨רָץ (way·yā·rāṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7323: To run out הַח֖וּצָה (ha·ḥū·ṣāh) Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 2351: Separate by a, wall, outside, outdoors to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the man הָאִ֛ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person at אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the spring. הָעָֽיִן׃ (hā·‘ā·yin) Article | Noun - common singular Strong's 5869: An eye, a fountain |