Parallel Strong's Berean Study Bible“Let me leave some of my people with you,” Esau said. But Jacob replied, “Why do that? Let me find favor in the sight of my lord.” Young's Literal Translation And Esau saith, ‘Let me, I pray thee, place with thee some of the people who [are] with me;’ and he said, ‘Why [is] this? I find grace in the eyes of my lord.’ King James Bible And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the folk that [are] with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord. Hebrew “Let me leaveאַצִּֽיגָה־ (’aṣ·ṣî·ḡāh-) Verb - Hifil - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 3322: To place permanently some of מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of my אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that people הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock with you,” עִמְּךָ֔ (‘im·mə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's 5973: With, equally with Esau עֵשָׂ֔ו (‘ê·śāw) Noun - proper - masculine singular Strong's 6215: Esau -- oldest son of Isaac said. וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say But [Jacob] replied, וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Why לָ֣מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what do that? זֶּ֔ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that Let me find אֶמְצָא־ (’em·ṣā-) Verb - Qal - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present favor חֵ֖ן (ḥên) Noun - masculine singular Strong's 2580: Graciousness, subjective, objective in the sight בְּעֵינֵ֥י (bə·‘ê·nê) Preposition-b | Noun - cdc Strong's 5869: An eye, a fountain of my lord.” אֲדֹנִֽי׃ (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller |