Lexical Summary tsaphah: to look out or about, spy, keep watch Original Word: צָפָהTransliteration: tsaphah Phonetic Spelling: (tsaw-faw') Part of Speech: Verb Short Definition: to look out or about, spy, keep watch Meaning: to lean forward, to peer into the distance, to observe, await Strong's Concordance behold, espy, look up well, wait for, keep the watchman A primitive root; properly, to lean forward, i.e. To peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man). Brown-Driver-Briggs H6822. tsaphah I. [צָפָה]37 verb look out or about, spy keep watch (Late Hebrew id., Pi`el hope;; Ethiopic III. hope); — Qal28 Imperfect3masculine singular jussive וּבֵינֶ֑ךָ בֵּינִי יִצֶף Genesis 31:49 (J) may ׳י keep watch between me and thee (that the covenant be kept = ׳א וגו ׳עֵד 31:50); 3feminine plural תִּצְמֶּי֑נָה בַּגּוֺיִם עֵינָיו Psalm 66:9 his eyes keep watch upon the nations; Participle active לַצַּדִּיק רָשָׁע֫ צוֺפֶה 37:32 a wicked man spieth upon the righteous; Cant 7:5 the town which looketh toward (מְּנֵי) Damascus; feminine צוֺפִיָּה Proverbs 31:27 she keepeth watch of (with accusative); plural וְטוֺבִים רָעִים צֹפוֺת י ׳עֵינֵי 15:3; elsewhere as substantive watchman, absoluteצֹפֶה 2 Samuel 13:34 +; plural צֹפִים 1 Samuel 14:16 +, suffix צֹפָיו Isaiah 56:10 Qr (Kt צפו), צֹפַיִךְ 52:8; — 1 Samuel 14:16; 2 Samuel 13:34 8t. Samuel Kings, Ezekiel 33:2, 6 (twice in verse); Isaiah 52:8, so in צֹפִים שְׂדֵה Numbers 23:14 (JE); figurative of prophets Hosea 9:8; Jeremiah 6:17; Ezekiel 3:17; 33:7; Isaiah 56:10; — צוֺפִים 1 Samuel 1:1 see צוּפִי; Passive participle צָפוּ (Manuscripts and Qr צָפוּי), Job 15:22 spied out (and brought) to (אֱלֵי) the sword (Em Bi PerlesAnal. 29 צָפוּן compare Di Bu). Pi`el Perfect1plural צִמִּינוּ Lamentations 4:17; Imperfect1singular אֲצַמֶּה Micah 7:7 +; Imperative masculine singular צַמֵּה Nahum 2:2, feminine singular צַמִּי Jeremiah 48:19; Participle מְצַמֶּה 1 Samuel 4:13; Isaiah 21:6; plural suffix מְצַמֶּיךָ Micah 7:4; — watch (closely), וְצ ׳עִמְדִי אֶלרֶּֿרֶךְ Jeremiah 48:19, דֶֿרֶךְ׳צ Nahum 2:2; + אֶל of person expected Lamentations 4:17; figurative ׳בְּי אֲצַמֶּה Micah 7:7; absolute literal 1 Samuel 4:13; figurative Habakkuk 2:1 I will look forth, to see (לִרְאוֺת) what he will say; Psalm 5:4 I will look out (expectantly); participle as noun = watchman Isaiah 21:6; Micah 7:4. |