Parallel Strong's Berean Study BibleI will put an end to all her exultation: her feasts, New Moons, and Sabbaths— all her appointed feasts. Young's Literal Translation And I have caused to cease all her joy, Her festival, her new moon, and her sabbath, Even all her appointed times, King James Bible I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts. Hebrew I will put an endוְהִשְׁבַּתִּי֙ (wə·hiš·bat·tî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7673: To repose, desist from exertion to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every her exultation: מְשׂוֹשָׂ֔הּ (mə·śō·w·śāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 4885: Exultation, rejoicing her feasts, חַגָּ֖הּ (ḥag·gāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast New Moons, חָדְשָׁ֣הּ (ḥā·ḏə·šāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 2320: The new moon, a month and Sabbaths— וְשַׁבַּתָּ֑הּ (wə·šab·bat·tāh) Conjunctive waw | Noun - common singular construct | third person feminine singular Strong's 7676: Intermission, the Sabbath all וְכֹ֖ל (wə·ḵōl) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every her appointed feasts. מוֹעֲדָֽהּ׃ (mō·w·‘ă·ḏāh) Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting |