Parallel Strong's Berean Study BibleThere is nothing Egypt can do— head or tail, palm or reed. Young's Literal Translation And there is no work to Egypt, That head or tail, branch or reed, may do. King James Bible Neither shall there be [any] work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do. Hebrew There isיִהְיֶ֥ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be nothing וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no Egypt לְמִצְרַ֖יִם (lə·miṣ·ra·yim) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa can do— יַעֲשֶׂ֛ה (ya·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make head רֹ֥אשׁ (rōš) Noun - masculine singular Strong's 7218: The head or tail, וְזָנָ֖ב (wə·zā·nāḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2180: Tail, end, stump palm כִּפָּ֥ה (kip·pāh) Noun - feminine singular Strong's 3712: A branch, frond (of a palm tree) or reed. וְאַגְמֽוֹן׃ (wə·’aḡ·mō·wn) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 100: A bulrush, a rope of bulrushes |