Parallel Strong's Berean Study BibleYou will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel. Young's Literal Translation Thou winnowest them, and a wind lifteth them up, And a whirlwind scattereth them, And thou—thou rejoicest in Jehovah, In the Holy One of Israel dost boast thyself. King James Bible Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, [and] shalt glory in the Holy One of Israel. Hebrew You will winnow them,תִּזְרֵם֙ (tiz·rêm) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 2219: To toss about, to diffuse, winnow and a wind וְר֣וּחַ (wə·rū·aḥ) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit will carry them away; תִּשָּׂאֵ֔ם (tiś·śā·’êm) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | third person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take a gale וּסְעָרָ֖ה (ū·sə·‘ā·rāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 5591: A hurricane will scatter תָּפִ֣יץ (tā·p̄îṣ) Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular Strong's 6327: To be dispersed or scattered them. אוֹתָ֑ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case But you וְאַתָּה֙ (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you will rejoice תָּגִ֣יל (tā·ḡîl) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1523: To spin round, rejoice, fear in the LORD; בַּֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel you will glory תִּתְהַלָּֽל׃ (tiṯ·hal·lāl) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1984: To shine in the Holy בִּקְד֥וֹשׁ (biq·ḏō·wōš) Preposition-b | Adjective - masculine singular construct Strong's 6918: Sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary One of Israel. יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc |