James 3:9
Parallel Strong's
Berean Study Bible
With the tongue we bless our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God’s likeness.

Young's Literal Translation
with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;

King James Bible
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.

Greek
With
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the tongue]
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

we bless
εὐλογοῦμεν (eulogoumen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 2127: (lit: I speak well of) I bless; pass: I am blessed. From a compound of eu and logos; to speak well of, i.e. to bless.

our
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριον (Kyrion)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

Father,
Πατέρα (Patera)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

with
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

it
αὐτῇ (autē)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

we curse
καταρώμεθα (katarōmetha)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's 2672: To curse. Middle voice from katara; to execrate; by analogy, to doom.

men,
ἀνθρώπους (anthrōpous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

have been made
γεγονότας (gegonotas)
Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

in
καθ’ (kath’)
Preposition
Strong's 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

God’s
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

likeness.
ὁμοίωσιν (homoiōsin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 3669: Making like, likeness, resemblance. From homoioo; assimilation, i.e. Resemblance.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


James 3:8
Top of Page
Top of Page