Jeremiah 23:33
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Now when this people or a prophet or priest asks you, ‘What is the burden of the LORD?’ you are to say to them, ‘What burden? I will forsake you, declares the LORD.’

Young's Literal Translation
And when this people, or the prophet, Or a priest, doth ask thee, saying, What [is] the burden of Jehovah? Then thou hast said unto them: Ye [are] the burden, and I have left you, An affirmation of Jehovah.

King James Bible
And when this people, or the prophet, or a priest, shall ask thee, saying, What [is] the burden of the LORD? thou shalt then say unto them, What burden? I will even forsake you, saith the LORD.

Hebrew
“Now when
וְכִי־ (wə·ḵî-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

this
הַזֶּ֜ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

people,
הָעָ֨ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

or
אֽוֹ־ (’ōw-)
Conjunction
Strong's 176: Desire, if

a prophet
הַנָּבִ֤יא (han·nā·ḇî)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet

or
אֽוֹ־ (’ōw-)
Conjunction
Strong's 176: Desire, if

a priest,
כֹהֵן֙ (ḵō·hên)
Noun - masculine singular
Strong's 3548: Priest

asks you,
יִשְׁאָלְךָ֩ (yiš·’ā·lə·ḵā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular
Strong's 7592: To inquire, to request, to demand

‘What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

is the oracle
מַשָּׂ֖א (maś·śā)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire

of the LORD?’
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

you are to say
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

to them:
אֲלֵיהֶם֙ (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 413: Near, with, among, to

‘What
מַה־ (mah-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

oracle?
מַשָּׂ֔א (maś·śā)
Noun - masculine singular
Strong's 4853: A burden, tribute, porterage, an utterance, chiefly a, doom, singing, mental, desire

I will forsake
וְנָטַשְׁתִּ֥י (wə·nā·ṭaš·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon

you,
אֶתְכֶ֖ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.’
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Jeremiah 23:32
Top of Page
Top of Page