Parallel Strong's Berean Study BibleAnd this whole land will become a desolate wasteland, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years. Young's Literal Translation And all this land hath been for a waste, for an astonishment, and these nations have served the king of Babylon seventy years. King James Bible And this whole land shall be a desolation, [and] an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years. Hebrew And thisהַזֹּ֔את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, whole כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every land הָאָ֣רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land will become וְהָֽיְתָה֙ (wə·hā·yə·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a desolate לְחָרְבָּ֖ה (lə·ḥā·rə·bāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 2723: Waste, desolation, ruin wasteland, לְשַׁמָּ֑ה (lə·šam·māh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 8047: Ruin, consternation and these הָאֵ֛לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those nations הַגּוֹיִ֥ם (hag·gō·w·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts will serve וְעָ֨בְד֜וּ (wə·‘ā·ḇə·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave the king מֶ֥לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon בָּבֶ֖ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city for seventy שִׁבְעִ֥ים (šiḇ·‘îm) Number - common plural Strong's 7657: Seventy (a cardinal number) years. שָׁנָֽה׃ (šā·nāh) Noun - feminine singular Strong's 8141: A year |