Joshua 22:16
Parallel Strong's
Berean Study Bible
“This is what the whole congregation of the LORD says: ‘What is this breach of faith you have committed today against the God of Israel by turning away from the LORD and building for yourselves an altar, that you might rebel against the LORD this day?

Young's Literal Translation
‘Thus said all the company of Jehovah, What [is] this trespass which ye have trespassed against the God of Israel, to turn back to-day from after Jehovah, by your building for you an altar, for your rebelling to-day against Jehovah?

King James Bible
Thus saith the whole congregation of the LORD, What trespass [is] this that ye have committed against the God of Israel, to turn away this day from following the LORD, in that ye have builded you an altar, that ye might rebel this day against the LORD?

Hebrew
“This is what
כֹּ֣ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the whole
כֹּ֣ל ׀ (kōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

congregation
עֲדַ֣ת (‘ă·ḏaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 5712: A stated assemblage

of the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמְר֞וּ (’ā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘What
מָֽה־ (māh-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

is this
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

breach of faith
מְעַלְתֶּם֙ (mə·‘al·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 4603: To cover up, to act covertly, treacherously

you have committed
הַמַּ֤עַל (ham·ma·‘al)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4603: To cover up, to act covertly, treacherously

today
הַיּ֔וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

against the God
בֵּאלֹהֵ֣י (bê·lō·hê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

by turning away
לָשׁ֣וּב (lā·šūḇ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

from
מֵאַחֲרֵ֖י (mê·’a·ḥă·rê)
Preposition-m
Strong's 310: The hind or following part

the LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and building
בִּבְנֽוֹתְכֶ֤ם (biḇ·nō·wṯ·ḵem)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 1129: To build

for yourselves
לָכֶם֙ (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

an altar,
מִזְבֵּ֔חַ (miz·bê·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 4196: An altar

that you might rebel
לִמְרָדְכֶ֥ם (lim·rā·ḏə·ḵem)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | second person masculine plural
Strong's 4775: To rebel

against the LORD
בַּיהוָֽה׃ (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

this day?
הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Joshua 22:15
Top of Page
Top of Page