Judges 16:30
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Samson said, “Let me die with the Philistines.” Then he pushed with all his might, and the temple fell on the lords and all the people in it. So in his death he killed more than he had killed in his life.

Young's Literal Translation
and Samson saith, ‘Let me die with the Philistines,’ and he inclineth himself powerfully, and the house falleth on the princes, and on all the people who [are] in it, and the dead whom he hath put to death in his death are more than those whom he put to death in his life.

King James Bible
And Samson said, Let me die with the Philistines. And he bowed himself with [all his] might; and the house fell upon the lords, and upon all the people that [were] therein. So the dead which he slew at his death were more than [they] which he slew in his life.

Hebrew
Samson
שִׁמְשׁ֗וֹן (šim·šō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8123: Samson -- a deliverer of Israel

said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Let me
נַפְשִׁי֮ (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

die
תָּמ֣וֹת (tā·mō·wṯ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 4191: To die, to kill

with
עִם־ (‘im-)
Preposition
Strong's 5973: With, equally with

the Philistines.”
פְּלִשְׁתִּים֒ (pə·liš·tîm)
Noun - proper - masculine plural
Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia

Then he pushed
וַיֵּ֣ט (way·yêṭ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

with all his might,
בְּכֹ֔חַ (bə·ḵō·aḥ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 3581: A small reptile (of unknown species)

and the temple
הַבַּ֙יִת֙ (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

fell
וַיִּפֹּ֤ל (way·yip·pōl)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5307: To fall, lie

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the lords
הַסְּרָנִ֔ים (has·sə·rā·nîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5633: An axle, a peer

and
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people in it.
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

So in his death
בְּמוֹת֔וֹ (bə·mō·w·ṯōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

he killed
הֵמִ֣ית (hê·mîṯ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

more
רַבִּ֕ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

than
מֵאֲשֶׁ֥ר (mê·’ă·šer)
Preposition-m | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

he had killed
הֵמִ֖ית (hê·mîṯ)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

in his life.
בְּחַיָּֽיו׃ (bə·ḥay·yāw)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Judges 16:29
Top of Page
Top of Page