Parallel Strong's Berean Study Bible“Truly I tell you, Jesus replied, “no one who has left home or wife or brothers or parents or children for the sake of the kingdom of God Young's Literal Translation and he said to them, ‘Verily I say to you, that there is not one who left house, or parents, or brothers, or wife, or children{.htm" title="{">, for the sake of the reign of God, King James Bible And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, Greek “TrulyἈμὴν (Amēn) Hebrew Word Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. I tell λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you,” ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. [Jesus] replied, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “no one οὐδείς (oudeis) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 3762: No one, none, nothing. who ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. has left ἀφῆκεν (aphēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. home οἰκίαν (oikian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. wife γυναῖκα (gynaika) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. brothers ἀδελφοὺς (adelphous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. parents γονεῖς (goneis) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1118: A begetter, father; plur: parents. From the base of ginomai; a parent. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. children τέκνα (tekna) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child. for the sake of ἕνεκεν (heneken) Preposition Strong's 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. kingdom βασιλείας (basileias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 932: From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm. of God Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. |