Luke 18:30
Parallel Strong's
Berean Study Bible
will fail to receive many times more in this age— and in the age to come, eternal life.

Young's Literal Translation
who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.’

King James Bible
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.

Greek
will fail to receive
ἀπολάβῃ (apolabē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 618: From apo and lambano; to receive; also to take aside.

many times more
πολλαπλασίονα (pollaplasiona)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 4179: Many times more, manifold. From polus and probably a derivative of pleko; manifold, i.e. very much more.

at
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

proper time—
καιρῷ (kairō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

age
αἰῶνι (aiōni)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 165: From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.

to come,
ἐρχομένῳ (erchomenō)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular
Strong's 2064: To come, go.

eternal
αἰώνιον (aiōnion)
Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 166: From aion; perpetual.

life.”
ζωὴν (zōēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Luke 18:29
Top of Page
Top of Page