Parallel Strong's Berean Study BibleBut the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus. Young's Literal Translation and they were filled with madness, and were speaking with one another what they might do to Jesus. King James Bible And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus. Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [the scribes and Pharisees] αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. were filled ἐπλήσθησαν (eplēsthēsan) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 4130: To fill, fulfill, complete. A prolonged form of a primary pleo to 'fill' (imbue, influence, supply); specially, to fulfil. with rage ἀνοίας (anoias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 454: Folly, madness, foolishness. From a compound of a and nous; stupidity; by implication, rage. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. began to discuss διελάλουν (dielaloun) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1255: From dia and laleo; to talk throughout a company, i.e. Converse or publish. with πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. one another ἀλλήλους (allēlous) Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. they might do ποιήσαιεν (poiēsaien) Verb - Aorist Optative Active - 3rd Person Plural Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. to Jesus. Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |