Luke 7:21
Parallel Strong's
Berean Study Bible
At that very hour Jesus healed many people of their diseases, afflictions, and evil spirits, and He gave sight to many who were blind.

Young's Literal Translation
And in that hour he cured many from sicknesses, and plagues, and evil spirits, and to many blind he granted sight.

King James Bible
And in that same hour he cured many of [their] infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many [that were] blind he gave sight.

Greek
At
Ἐν (En)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

that very
ἐκείνῃ (ekeinē)
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular
Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.

hour
ὥρᾳ (hōra)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5610: Apparently a primary word; an 'hour'.

[Jesus] healed
ἐθεράπευσεν (etherapeusen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2323: From the same as therapon; to wait upon menially, i.e. to adore, or to relieve.

many [people]
πολλοὺς (pollous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

of
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

[their] diseases,
νόσων (nosōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 3554: A disease, malady, sickness. Of uncertain affinity; a malady.

afflictions,
μαστίγων (mastigōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's 3148: Probably from the base of massaomai; a whip.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

evil
πονηρῶν (ponērōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 4190: Evil, bad, wicked, malicious, slothful.

spirits,
πνευμάτων (pneumatōn)
Noun - Genitive Neuter Plural
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He gave
ἐχαρίσατο (echarisato)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 5483: (a) To show favor to, (b) To pardon, forgive, (c) To show kindness.

sight
βλέπειν (blepein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.

to many [who were]
πολλοῖς (pollois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 4183: Much, many; often.

blind.
τυφλοῖς (typhlois)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's 5185: Blind, physically or mentally. From, tuphoo; opaque, i.e. blind.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Luke 7:20
Top of Page
Top of Page