Parallel Strong's Berean Study BibleAnd someone ran and filled a sponge with sour wine. He put it on a reed and held it up for Jesus to drink, saying, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to take Him down. Young's Literal Translation and one having run, and having filled a spunge with vinegar, having put [it] also on a reed, was giving him to drink, saying, ‘Let alone, let us see if Elijah doth come to take him down.’ King James Bible And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put [it] on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down. Greek Andδέ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. someone τις (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. ran Δραμὼν (Dramōn) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 5143: Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. filled γεμίσας (gemisas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1072: To fill, load. Transitive from gemo; to fill entirely. a sponge σπόγγον (spongon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4699: A sponge. Perhaps of foreign origin; a 'sponge'. with vinegar. ὄξους (oxous) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 3690: Vinegar, sour wine mixed with water, a common drink of Roman soldiers. From oxus; vinegar, i.e. Sour wine. He put [it] on περιθεὶς (peritheis) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4060: To place or put around, clothe; fig: I bestow, confer. From peri and tithemi; to place around; by implication, to present. a stick καλάμῳ (kalamō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2563: A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen. [and] offered it to [Jesus] to drink. ἐπότιζεν (epotizen) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4222: To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate. “Wait!” Ἄφετε (Aphete) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. he said. λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Let us see ἴδωμεν (idōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. if εἰ (ei) Conjunction Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc. Elijah Ἠλίας (Ēlias) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2243: Elijah, the prophet. Of Hebrew origin; Helias, an Israelite. comes ἔρχεται (erchetai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2064: To come, go. to take Him down.” καθελεῖν (kathelein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2507: (a) I take down, pull down, depose, destroy. From kata and haireomai; to lower demolish. |