Mark 9:42
Parallel Strong's
Berean Study Bible
But if anyone causes one of these little ones who believe in Me to stumble, it would be better for him to have a large millstone hung around his neck and to be thrown into the sea.

Young's Literal Translation
and whoever may cause to stumble one of the little ones believing in me, better is it for him if a millstone is hanged about his neck, and he hath been cast into the sea.

King James Bible
And whosoever shall offend one of [these] little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.

Greek
Whoever
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

causes
σκανδαλίσῃ (skandalisē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 4624: From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).

one
ἕνα (hena)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

of these
τούτων (toutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

little ones
μικρῶν (mikrōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).

who
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

believe
πιστευόντων (pisteuontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural
Strong's 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.

in
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

Me {to stumble},
ἐμέ (eme)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

it would be
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

better
καλόν (kalon)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 2570: Properly, beautiful, but chiefly good, i.e. Valuable or virtuous.

for him
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

to have
εἰ (ei)
Conjunction
Strong's 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

a large
ὀνικὸς (onikos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 3684: Pertaining to an ass. From onos; belonging to a ass, i.e. Large.

millstone
μύλος (mylos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3458: A millstone, mill. Probably ultimately from the base of molis; a 'mill', i.e., a grinder.

hung
περίκειται (perikeitai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4029: From peri and keimai; to lie all around, i.e. Inclose, encircle, hamper.

around
περὶ (peri)
Preposition
Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

neck
τράχηλον (trachēlon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5137: The neck. Probably from trecho; the throat, i.e. life.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

to be thrown
βέβληται (beblētai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 906: (a) I cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: I place, put, drop. A primary verb; to throw.

into
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sea.
θάλασσαν (thalassan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Mark 9:41
Top of Page
Top of Page