Matthew 18:29
Parallel Strong's
Berean Study Bible
So his fellow servant fell down and begged him, ‘Have patience with me, and I will pay you back.

Young's Literal Translation
His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;

King James Bible
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

Greek
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

fellow servant
σύνδουλος (syndoulos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4889: From sun and doulos; a co-slave, i.e. Servitor or ministrant of the same master.

fell down
Πεσὼν (Pesōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 4098: A reduplicated and contracted form of peto; probably akin to petomai through the idea of alighting; to fall.

[and] begged
παρεκάλει (parekalei)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke.

him,
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

‘Have patience
Μακροθύμησον (Makrothymēson)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 3114: From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.

with
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at.

me,
ἐμοί (emoi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

I will pay
ἀποδώσω (apodōsō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.

you {back}.’
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Matthew 18:28
Top of Page
Top of Page