Parallel Strong's Berean Study BibleThe disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing! Young's Literal Translation and his disciples having come to him, awoke him, saying, ‘Sir, save us; we are perishing.’ King James Bible And his disciples came to [him], and awoke him, saying, Lord, save us: we perish. Greek [The disciples] wentπροσελθόντες (proselthontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. [and] woke ἤγειραν (ēgeiran) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. saying, λέγοντες (legontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. save us! σῶσον (sōson) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. We are perishing!” ἀπολλύμεθα (apollymetha) Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. |