Parallel Strong's Berean Study BibleBut the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, ‘Fear him not, for into thy hand I have given him, and all his people, and his land, and thou hast done to him as thou hast done to Sihon king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon.’ King James Bible And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon. Hebrew But the LORDיְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Moses, מֹשֶׁה֙ (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver “Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not fear him, תִּירָ֣א (tî·rā) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I have handed him over בְיָדְךָ֞ (ḇə·yā·ḏə·ḵā) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand to you, אֹת֛וֹ (’ō·ṯōw) Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case with all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every his people עַמּ֖וֹ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and his land. אַרְצ֑וֹ (’ar·ṣōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 776: Earth, land Do וְעָשִׂ֣יתָ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make to him as כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you did עָשִׂ֗יתָ (‘ā·śî·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make to Sihon לְסִיחֹן֙ (lə·sî·ḥōn) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 5511: Sihon -- a king of the Amorites king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the Amorites, הָֽאֱמֹרִ֔י (hā·’ĕ·mō·rî) Article | Noun - proper - masculine singular Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe who אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that lived יוֹשֵׁ֖ב (yō·wō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in Heshbon.� בְּחֶשְׁבּֽוֹן׃ (bə·ḥeš·bō·wn) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 2809: Heshbon -- a place East of the Jordan |