Parallel Strong's Berean Study BibleAnd the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. Young's Literal Translation and the peace of God, that is surpassing all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus. King James Bible And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus. Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. peace εἰρήνη (eirēnē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1515: Probably from a primary verb eiro; peace; by implication, prosperity. of God, Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. which ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. surpasses ὑπερέχουσα (hyperechousa) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 5242: To excel, surpass, be superior. From huper and echo; to hold oneself above, i.e. to excel; participle superior, superiority. all πάντα (panta) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. understanding, νοῦν (noun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3563: Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning. will guard φρουρήσει (phrourēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5432: From a compound of pro and horao; to be a watcher in advance, i.e. To mount guard as a sentinel; figuratively, to hem in, protect. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hearts καρδίας (kardias) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. minds νοήματα (noēmata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 3540: From noieo; a perception, i.e. Purpose, or the intellect, disposition, itself. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. Christ Χριστῷ (Christō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Jesus. Ἰησοῦ (Iēsou) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. |