Parallel Strong's Berean Study BibleA man burdened by bloodguilt will flee into the Pit; let no one support him. Young's Literal Translation A man oppressed with the blood of a soul, Unto the pit fleeth, none taketh hold on him. King James Bible A man that doeth violence to the blood of [any] person shall flee to the pit; let no man stay him. Hebrew A manאָ֭דָם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being burdened עָשֻׁ֣ק (‘ā·šuq) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 6231: To press upon, oppress, defraud, violate, overflow by bloodguilt בְּדַם־ (bə·ḏam-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed will be a fugitive יָ֝נ֗וּס (yā·nūs) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5127: To flit, vanish away until עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while death; בּ֥וֹר (bō·wr) Noun - masculine singular Strong's 953: A pit, cistern, well let no one אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not support יִתְמְכוּ־ (yiṯ·mə·ḵū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 8551: To sustain, to obtain, keep fast, to help, follow close him. בֽוֹ׃ (ḇōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew |