Parallel Strong's Berean Study BibleYou free me from the net laid out for me, for You are my refuge. Young's Literal Translation Bring me out from the net that they hid for me, For Thou [art] my strength. King James Bible Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou [art] my strength. Hebrew You will free meתּוֹצִיאֵ֗נִי (tō·w·ṣî·’ê·nî) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim from the net מֵרֶ֣שֶׁת (mê·re·šeṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular Strong's 7568: A net laid for me, טָ֣מְנוּ (ṭā·mə·nū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2934: To hide, conceal for כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction You אַ֝תָּה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you are my refuge. מָֽעוּזִּֽי׃ (mā·‘ūz·zî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4581: A place or means of safety, protection |