Parallel Strong's Berean Study BibleYou sit and malign your brother; you slander your own mother’s son. Young's Literal Translation Thou sittest, against thy brother thou speakest, Against a son of thy mother givest slander. King James Bible Thou sittest [and] speakest against thy brother; thou slanderest thine own mother's son. Hebrew You sitתֵּ֭שֵׁב (tê·šêḇ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry and malign תְדַבֵּ֑ר (ṯə·ḏab·bêr) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue your brother, בְּאָחִ֣יךָ (bə·’ā·ḥî·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 251: A brother, ) you תִּתֶּן־ (tit·ten-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set slander דֹּֽפִי׃ (dō·p̄î) Noun - masculine singular Strong's 1848: A stumbling-block your own mother’s אִ֝מְּךָ֗ (’im·mə·ḵā) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 517: A mother, ) son. בְּבֶֽן־ (bə·ḇen-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son |