Parallel Strong's Berean Study BibleIn You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame. Young's Literal Translation In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age. King James Bible In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion. Hebrew In You,בְּךָֽ־ (bə·ḵā-) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew O LORD, יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel I have taken refuge; חָסִ֑יתִי (ḥā·sî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 2620: To flee for, protection, to confide in let me never אַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not be put to shame. אֵב֥וֹשָׁה (’ê·ḇō·wō·šāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed |