Zechariah 14:18
Parallel Strong's
Berean Study Bible
And if the people of Egypt will not go up and enter in, then the rain will not fall on them; this will be the plague with which the LORD strikes the nations who do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.

Young's Literal Translation
And if the family of Egypt go not up, nor come in, Then not on them is the plague With which Jehovah doth plague the nations That go not up to celebrate the feast of booths.

King James Bible
And if the family of Egypt go not up, and come not, that [have] no [rain]; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.

Hebrew
And if
וְאִם־ (wə·’im-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

the people
מִשְׁפַּ֨חַת (miš·pa·ḥaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people

of Egypt
מִצְרַ֧יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go up
תַעֲלֶ֛ה (ṯa·‘ă·leh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

and enter in,
בָאָ֖ה (ḇā·’āh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

then rain will not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

fall on them;
עֲלֵיהֶ֑ם (‘ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 5921: Above, over, upon, against

this will be
תִּֽהְיֶ֣ה (tih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

the plague
הַמַּגֵּפָ֗ה (ham·mag·gê·p̄āh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4046: A blow, slaughter, plague, pestilence

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

inflicts
יִגֹּ֤ף (yig·gōp̄)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5062: To push, gore, defeat, stub, inflict

on the nations
הַגּוֹיִ֔ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

who
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

do not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

go up
יַֽעֲל֔וּ (ya·‘ă·lū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to celebrate
לָחֹ֖ג (lā·ḥōḡ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 2287: To make a pilgrimage, keep a pilgrim feast

the Feast
חַ֥ג (ḥaḡ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2282: A festival gathering, feast, pilgrim feast

of Tabernacles.
הַסֻּכּֽוֹת׃ (has·suk·kō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's 5521: A thicket, booth

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


Zechariah 14:17
Top of Page
Top of Page