◄
1 Corinthians 1:11
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐδηλώθη
γάρ
μοι
περὶ
ὑμῶν,
ἀδελφοί
μου
ὑπὸ
τῶν
Χλόης
ὅτι
ἔριδες
ἐν
ὑμῖν
εἰσιν.
Westcott/Hort with Diacritics
ἐδηλώθη γάρ μοι περὶ ὑμῶν, ἀδελφοί μου ὑπὸ τῶν Χλόης ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσιν.
Byzantine/Majority Text (2000)
εδηλωθη γαρ μοι περι υμων αδελφοι μου υπο των χλοης οτι εριδες εν υμιν εισιν
Greek Orthodox Church
ἐδηλώθη γάρ μοι περὶ ὑμῶν, ἀδελφοί μου, ὑπὸ τῶν Χλόης ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσι.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐδηλώθη γάρ μοι περὶ ὑμῶν, ἀδελφοί μου, ὑπὸ τῶν Χλόης ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσιν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εδηλωθη γαρ μοι περι υμων αδελφοι μου υπο των χλοης οτι εριδες εν υμιν εισιν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐδηλώθη γάρ μοι περὶ ὑμῶν ἀδελφοί μου ὑπὸ τῶν Χλόης ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσιν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
For
it has been reported
to me
about
you
,
my
brothers
,
by
members of Chloe’s
household
,
that
there is
rivalry
among
you
.
New American Standard Bible
For I have been informed
concerning
you, my brethren,
by Chloe
s
[people], that there are quarrels
among
you.
King James Bible
For
it hath been declared
unto me
of
you,
my
brethren,
by
them [which are of the house
] of Chloe,
that
there are
contentions
among
you.
Bible Apps.com