◄
1 Corinthians 2:13
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἃ
καὶ
λαλοῦμεν
οὐκ
ἐν
διδακτοῖς
ἀνθρωπίνης
σοφίας
λόγοις
ἀλλ’
ἐν
διδακτοῖς
πνεύματος
πνευματικοῖς
πνευματικὰ
συγκρίνοντες.
Westcott/Hort with Diacritics
ἃ καὶ λαλοῦμεν οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λόγοις ἀλλ’ ἐν διδακτοῖς πνεύματος πνευματικοῖς πνευματικὰ συγκρίνοντες.
Byzantine/Majority Text (2000)
α και λαλουμεν ουκ εν διδακτοις ανθρωπινης σοφιας λογοις αλλ εν διδακτοις πνευματος αγιου πνευματικοις πνευματικα συγκρινοντες
Greek Orthodox Church
ἃ καὶ λαλοῦμεν οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λόγοις, ἀλλ’ ἐν διδακτοῖς Πνεύματος ἁγίου, πνευματικοῖς πνευματικὰ συγκρίνοντες.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἃ καὶ λαλοῦμεν οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λόγοις ἀλλ’ ἐν διδακτοῖς πνεύματος, πνευματικοῖς πνευματικὰ συνκρίνοντες.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
α και λαλουμεν ουκ εν διδακτοις ανθρωπινης σοφιας λογοις αλλ εν διδακτοις πνευματος αγιου πνευματικοις πνευματικα συγκρινοντες
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἃ καὶ λαλοῦμεν οὐκ ἐν διδακτοῖς ἀνθρωπίνης σοφίας λόγοις ἀλλ' ἐν διδακτοῖς πνεύματος ἁγίου, πνευματικοῖς πνευματικὰ συγκρίνοντες
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
We also
speak
these
things, not
in
words
taught
by human
wisdom
,
but
in
those taught
by the Spirit
,
explaining
spiritual
things to spiritual
people.
New American Standard Bible
which
things we also
speak,
not in words
taught
by human
wisdom,
but in those taught
by the Spirit,
combining
spiritual
[thoughts] with spiritual
[words].
King James Bible
Which things
also
we speak,
not
in
the words
which man's
wisdom
teacheth,
but
which the Holy
Ghost
teacheth;
comparing
spiritual things
with spiritual.
Bible Apps.com