◄
1 Corinthians 9:16
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐὰν
γὰρ
εὐαγγελίζωμαι,
οὐκ
ἐστιν
μοι
καύχημα·
ἀνάγκη
γάρ
μοι
ἐπίκειται·
οὐαὶ
γάρ
μοι
ἔστιν
ἐὰν
μὴ
εὐαγγελίσωμαι.
Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν γὰρ εὐαγγελίζωμαι, οὐκ ἐστιν μοι καύχημα· ἀνάγκη γάρ μοι ἐπίκειται· οὐαὶ γάρ μοι ἔστιν ἐὰν μὴ εὐαγγελίσωμαι.
Byzantine/Majority Text (2000)
εαν γαρ ευαγγελιζωμαι ουκ εστιν μοι καυχημα αναγκη γαρ μοι επικειται ουαι δε μοι εστιν εαν μη ευαγγελιζωμαι
Greek Orthodox Church
ἐὰν γὰρ εὐαγγελίζωμαι, οὐκ ἔστι μοι καύχημα· ἀνάγκη γάρ μοι ἐπίκειται· οὐαὶ δέ μοί ἐστιν ἐὰν μὴ εὐαγγελίζωμαι·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐὰν γὰρ εὐαγγελίζωμαι, οὐκ ἔστιν μοι καύχημα· ἀνάγκη γάρ μοι ἐπίκειται· οὐαὶ γάρ μοί ἐστιν ἐὰν μὴ εὐαγγελίζωμαι.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εαν γαρ ευαγγελιζωμαι ουκ εστιν μοι καυχημα αναγκη γαρ μοι επικειται ουαι δε μοι εστιν εαν μη ευαγγελιζωμαι
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐὰν γὰρ εὐαγγελίζωμαι οὐκ ἔστιν μοι καύχημα· ἀνάγκη γάρ μοι ἐπίκειται· οὐαὶ δέ μοι ἐστὶν ἐὰν μὴ εὐαγγελίζωμαι,
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
For
if
I preach the gospel
,
I have
no
reason to boast
,
because
an obligation
is placed
on me
.
And
woe
to me
if
I do not
preach the gospel
!
New American Standard Bible
For if
I preach
the gospel,
I have nothing
to boast
of, for I am under
compulsion;
for woe
is me if
I do not preach the gospel.
King James Bible
For
though
I preach the gospel,
I
have
nothing
to glory of:
for
necessity
is laid upon
me;
yea,
woe
is
unto me,
if
I preach
not
the gospel!
Bible Apps.com