◄
1 Peter 4:18
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
εἰ
ὁ
δίκαιος
μόλις
σῴζεται,
ὁ
δὲ
ἀσεβὴς
καὶ
ἁμαρτωλὸς
ποῦ
φανεῖται;
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἰ ὁ δίκαιος μόλις σῴζεται, ὁ [δὲ] ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται;
Byzantine/Majority Text (2000)
και ει ο δικαιος μολις σωζεται ο ασεβης και αμαρτωλος που φανειται
Greek Orthodox Church
καὶ εἰ ὁ δίκαιος μόλις σῴζεται, ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καί εἰ ὁ δίκαιος μόλις σώζω ὁ ἀσεβής καί ἁμαρτωλός ποῦ φαίνω
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ει ο δικαιος μολις σωζεται ο ασεβης και αμαρτωλος που φανειται
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἰ ὁ δίκαιος μόλις σῴζεται ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
And
if
a
righteous
person is saved
with difficulty
,
what will become of the
ungodly
and
the sinner
?
New American Standard Bible
AND IF
IT IS WITH DIFFICULTY
THAT THE RIGHTEOUS
IS SAVED,
WHAT
WILL BECOME
OF THE GODLESS MAN
AND THE SINNER?
King James Bible
And
if
the righteous
scarcely
be saved,
where
shall
the ungodly
and
the sinner
appear?
Bible Apps.com