◄
1 Peter 4:6
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
είς
τοῦτο
γὰρ
καὶ
νεκροῖς
εὐηγγελίσθη,
ἵνα
κριθῶσιν
μὲν
κατὰ
ἀνθρώπους
σαρκὶ
ζῶσιν
δὲ
κατὰ
θεὸν
πνεύματι.
Westcott/Hort with Diacritics
είς τοῦτο γὰρ καὶ νεκροῖς εὐηγγελίσθη, ἵνα κριθῶσιν μὲν κατὰ ἀνθρώπους σαρκὶ ζῶσιν δὲ κατὰ θεὸν πνεύματι.
Byzantine/Majority Text (2000)
εις τουτο γαρ και νεκροις ευηγγελισθη ινα κριθωσιν μεν κατα ανθρωπους σαρκι ζωσιν δε κατα θεον πνευματι
Greek Orthodox Church
εἰς τοῦτο γὰρ καὶ νεκροῖς εὐηγγελίσθη, ἵνα κριθῶσι μὲν κατὰ ἀνθρώπους σαρκὶ, ζῶσι δὲ κατὰ Θεὸν πνεύματι.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἰς οὗτος γάρ καί νεκρός εὐαγγελίζω ἵνα κρίνω μέν κατά ἄνθρωπος σάρξ ζάω δέ κατά θεός πνεῦμα
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εις τουτο γαρ και νεκροις ευηγγελισθη ινα κριθωσιν μεν κατα ανθρωπους σαρκι ζωσιν δε κατα θεον πνευματι
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰς τοῦτο γὰρ καὶ νεκροῖς εὐηγγελίσθη ἵνα κριθῶσιν μὲν κατὰ ἀνθρώπους σαρκὶ ζῶσιν δὲ κατὰ θεὸν πνεύματι
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
For
this
reason the gospel was also
preached
to those who are now dead
,
so that
,
although they might be judged
by
men
in the fleshly
realm,
they might live
by
God
in the spiritual
realm.
New American Standard Bible
For the gospel
has for this
purpose been preached
even
to those who are dead,
that though
they are judged
in the flesh
as men,
they may live
in the spirit
according
to [the] [will of] God.
King James Bible
For
for
this cause
was the gospel preached
also
to them that are dead,
that
they might be judged
according to
men
in the flesh,
but
live
according to
God
in the spirit.
Bible Apps.com