◄
1 Timothy 4:7
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
τοὺς
δὲ
βεβήλους
καὶ
γραώδεις
μύθους
παραιτοῦ.
γύμναζε
δὲ
σεαυτὸν
πρὸς
εὐσέβειαν·
Westcott/Hort with Diacritics
τοὺς δὲ βεβήλους καὶ γραώδεις μύθους παραιτοῦ. γύμναζε δὲ σεαυτὸν πρὸς εὐσέβειαν·
Byzantine/Majority Text (2000)
τους δε βεβηλους και γραωδεις μυθους παραιτου γυμναζε δε σεαυτον προς ευσεβειαν
Greek Orthodox Church
τοὺς δὲ βεβήλους καὶ γραώδεις μύθους παραιτοῦ, γύμναζε δὲ σεαυτὸν πρὸς εὐσέβειαν·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δέ βέβηλος καί γραώδης μῦθος παραιτέομαι γυμνάζω δέ σεαυτοῦ πρός εὐσέβεια
Scrivener's Textus Receptus(1894)
τους δε βεβηλους και γραωδεις μυθους παραιτου γυμναζε δε σεαυτον προς ευσεβειαν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τοὺς δὲ βεβήλους καὶ γραώδεις μύθους παραιτοῦ γύμναζε δὲ σεαυτὸν πρὸς εὐσέβειαν·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
have nothing to do with
irreverent
and
silly
myths
.
Rather
,
train
yourself
in
godliness
,
New American Standard Bible
But have nothing to do
with worldly
fables
fit only for old women.
On the other
hand,
discipline
yourself
for the purpose of godliness;
King James Bible
But
refuse
profane
and
old wives'
fables,
and
exercise
thyself
[rather] unto
godliness.
Bible Apps.com