◄
2 Corinthians 1:14
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καθὼς
καὶ
ἐπέγνωτε
ἡμᾶς
ἀπὸ
μέρους,
ὅτι
καύχημα
ὑμῶν
ἐσμεν
καθάπερ
καὶ
ὑμεῖς
ἡμῶν
ἐν
τῇ
ἡμέρᾳ
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ.
Westcott/Hort with Diacritics
καθὼς καὶ ἐπέγνωτε ἡμᾶς ἀπὸ μέρους, ὅτι καύχημα ὑμῶν ἐσμεν καθάπερ καὶ ὑμεῖς ἡμῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
καθως και επεγνωτε ημας απο μερους οτι καυχημα υμων εσμεν καθαπερ και υμεις ημων εν τη ημερα του κυριου ιησου
Greek Orthodox Church
καθὼς καὶ ἐπέγνωτε ἡμᾶς ἀπὸ μέρους, ὅτι καύχημα ὑμῶν ἐσμεν, καθάπερ καὶ ὑμεῖς ἡμῶν, ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καθὼς καὶ ἐπέγνωτε ἡμᾶς ἀπὸ μέρους, ὅτι καύχημα ὑμῶν ἐσμεν καθάπερ καὶ ὑμεῖς ἡμῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου [ἡμῶν] Ἰησοῦ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
καθως και επεγνωτε ημας απο μερους οτι καυχημα υμων εσμεν καθαπερ και υμεις ημων εν τη ημερα του κυριου ιησου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καθὼς καὶ ἐπέγνωτε ἡμᾶς ἀπὸ μέρους ὅτι καύχημα ὑμῶν ἐσμεν καθάπερ καὶ ὑμεῖς ἡμῶν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
as
you have partially
understood
us
— that
we are
your
reason for pride
,
as
you
are ours
,
in
the
day
of our
Lord
Jesus
.
New American Standard Bible
just
as you also
partially
did understand
us, that we are your reason to be proud
as you also
are ours,
in the day
of our Lord
Jesus.
King James Bible
As
also
ye have acknowledged
us
in
part,
that
we are
your
rejoicing,
even as
ye
also
[are] ours
in
the day
of the Lord
Jesus.
Bible Apps.com