◄
Acts 10:21
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καταβὰς
δὲ
Πέτρος
πρὸς
τοὺς
ἄνδρας
εἶπεν·
ἰδοὺ
ἐγώ
εἰμι
ὃν
ζητεῖτε·
τίς
ἡ
αἰτία
δι’
ἣν
πάρεστε;
Westcott/Hort with Diacritics
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν· ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;
Byzantine/Majority Text (2000)
καταβας δε πετρος προς τους ανδρας ειπεν ιδου εγω ειμι ον ζητειτε τις η αιτια δι ην παρεστε
Greek Orthodox Church
καταβὰς δὲ ὁ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν· Ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν, ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι’ ἣν πάρεστε;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
καταβας δε πετρος προς τους ανδρας τους απεσταλμενους απο του κορνηλιου προς αυτον ειπεν ιδου εγω ειμι ον ζητειτε τις η αιτια δι ην παρεστε
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας τοὺς ἀπεσταλμενοῦς ἀπὸ τοῦ Κορνηλίου πρὸς αὑτὸν, εἶπεν Ἰδού, ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία δι' ἣν πάρεστε
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Then
Peter
went down
to
the
men
and said
, “
Here
I
am
,
the one
you’re looking for
.
What
is the
reason
you’re here
? ”
New American Standard Bible
Peter
went down
to the men
and said,
"Behold,
I am
the one you are looking
for; what
is the reason
for which
you have come?"
King James Bible
Then
Peter
went down
to
the men
which
were sent
unto
him
from
Cornelius;
and said,
Behold,
I
am
he whom
ye seek:
what
[is] the cause
wherefore
ye are come?
Bible Apps.com