◄
Acts 4:16
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
λέγοντες·
τί
ποιήσωμεν
τοῖς
ἀνθρώποις
τούτοις;
ὅτι
μὲν
γὰρ
γνωστὸν
σημεῖον
γέγονεν
δι’
αὐτῶν
πᾶσιν
τοῖς
κατοικοῦσιν
Ἰερουσαλὴμ
φανερὸν
καὶ
οὐ
δυνάμεθα
ἀρνεῖσθαι·
Westcott/Hort with Diacritics
λέγοντες· τί ποιήσωμεν τοῖς ἀνθρώποις τούτοις; ὅτι μὲν γὰρ γνωστὸν σημεῖον γέγονεν δι’ αὐτῶν πᾶσιν τοῖς κατοικοῦσιν Ἰερουσαλὴμ φανερὸν καὶ οὐ δυνάμεθα ἀρνεῖσθαι·
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγοντες τι ποιησομεν τοις ανθρωποις τουτοις οτι μεν γαρ γνωστον σημειον γεγονεν δι αυτων πασιν τοις κατοικουσιν ιερουσαλημ φανερον και ου δυναμεθα αρνησασθαι
Greek Orthodox Church
λέγοντες· Τί ποιήσωμεν τοῖς ἀνθρώποις τούτοις; ὅτι μὲν γὰρ γνωστὸν σημεῖον γέγονε δι’ αὐτῶν, πᾶσι τοῖς κατοικοῦσιν Ἱερουσαλὴμ φανερόν καὶ οὐ δυνάμεθα ἀρνήσασθαι·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγοντες, τί ποιήσωμεν τοῖς ἀνθρώποις τούτοις; ὅτι μὲν γὰρ γνωστὸν σημεῖον γέγονεν δι’ αὐτῶν πᾶσιν τοῖς κατοικοῦσιν Ἱερουσαλὴμ φανερόν, καὶ οὐ δυνάμεθα ἀρνεῖσθαι·
Scrivener's Textus Receptus(1894)
λεγοντες τι ποιησομεν τοις ανθρωποις τουτοις οτι μεν γαρ γνωστον σημειον γεγονεν δι αυτων πασιν τοις κατοικουσιν ιερουσαλημ φανερον και ου δυναμεθα αρνησασθαι
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγοντες Τί ποιήσομεν τοῖς ἀνθρώποις τούτοις ὅτι μὲν γὰρ γνωστὸν σημεῖον γέγονεν δι' αὐτῶν πᾶσιν τοῖς κατοικοῦσιν Ἰερουσαλὴμ φανερόν καὶ οὐ δυνάμεθα ἀρνήσασθαι·
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
saying
, “
What
should we do
with these
men
?
For
an obvious
sign
,
evident
to all
who live
in Jerusalem
,
has been done
through
them
,
and
we cannot
deny
it!
New American Standard Bible
saying,
"What
shall we do
with these
men?
For the fact
that a noteworthy
miracle
has taken place
through
them is apparent
to all
who live
in Jerusalem,
and we cannot
deny
it.
King James Bible
Saying,
What
shall we do
to these
men?
for
that
indeed
a notable
miracle
hath been done
by
them
[is] manifest
to all them
that dwell
in Jerusalem;
and
we cannot
deny
[it].
Bible Apps.com