◄
Acts 7:31
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὁ
δὲ
Μωϋσῆς
ἰδὼν
ἐθαύμασεν
τὸ
ὅραμα
προσερχομένου
δὲ
αὐτοῦ
κατανοῆσαι
ἐγένετο
φωνὴ
κυρίου·
Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ Μωϋσῆς ἰδὼν ἐθαύμασεν τὸ ὅραμα προσερχομένου δὲ αὐτοῦ κατανοῆσαι ἐγένετο φωνὴ κυρίου·
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε μωσης ιδων εθαυμαζεν το οραμα προσερχομενου δε αυτου κατανοησαι εγενετο φωνη κυριου προς αυτον
Greek Orthodox Church
ὁ δὲ Μωϋσῆς ἰδὼν ἐθαύμαζε τὸ ὅραμα· προσερχομένου δὲ αὐτοῦ κατανοῆσαι ἐγένετο φωνὴ Κυρίου πρὸς αὐτόν·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ Μωϋσῆς ἰδὼν ἐθαύμαζεν τὸ ὅραμα· προσερχομένου δὲ αὐτοῦ κατανοῆσαι ἐγένετο φωνὴ κυρίου,
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ο δε μωσης ιδων εθαυμασεν το οραμα προσερχομενου δε αυτου κατανοησαι εγενετο φωνη κυριου προς αυτον
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ Μωσῆς ἰδὼν ἐθαύμασεν τὸ ὅραμα προσερχομένου δὲ αὐτοῦ κατανοῆσαι ἐγένετο φωνὴ κυρίου πρὸς αὐτὸν,
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
When Moses
saw
it, he was amazed
at the
sight
.
As he
was approaching
to look
at it, the voice
of the Lord
came
:
New American Standard Bible
"When Moses
saw
it, he marveled
at the sight;
and as he approached
to look [more] closely,
there came
the voice
of the Lord:
King James Bible
When
Moses
saw
[it], he wondered
at the sight:
and
as he
drew near
to behold
[it], the voice
of the Lord
came
unto
him,
Bible Apps.com