◄
Exodus 14:25
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
וַיָּ֗סַר
אֵ֚ת
אֹפַ֣ן
מַרְכְּבֹתָ֔יו
וַֽיְנַהֲגֵ֖הוּ
בִּכְבֵדֻ֑ת
וַיֹּ֣אמֶר
מִצְרַ֗יִם
אָנ֙וּסָה֙
מִפְּנֵ֣י
יִשְׂרָאֵ֔ל
כִּ֣י
יְהוָ֔ה
נִלְחָ֥ם
לָהֶ֖ם
בְּמִצְרָֽיִם
פ
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֗סַר אֵ֚ת אֹפַ֣ן מַרְכְּבֹתָ֔יו וַֽיְנַהֲגֵ֖הוּ בִּכְבֵדֻ֑ת וַיֹּ֣אמֶר מִצְרַ֗יִם אָנ֙וּסָה֙ מִפְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֣י יְהוָ֔ה נִלְחָ֥ם לָהֶ֖ם בְּמִצְרָֽיִם ׃ פ
WLC (Consonants Only)
ויסר את אפן מרכבתיו וינהגהו בכבדת ויאמר מצרים אנוסה מפני ישראל כי יהוה נלחם להם במצרים ׃ פ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
He caused their
chariot
wheels
to swerve
and
made them
drive
with
difficulty
. “
Let’s get away
from
Israel
,”
the Egyptians
said
, “
because
Yahweh
is fighting
for
them
against
Egypt
! ”
New American Standard Bible
He caused their chariot
wheels
to swerve,
and He made them drive
with difficulty;
so the Egyptians
said,
"Let us flee
from Israel,
for the LORD
is fighting
for them against the Egyptians."
King James Bible
And took off
their chariot
wheels,
that they drave
them heavily:
so that the Egyptians
said,
Let us flee
from the face
of Israel;
for the LORD
fighteth
for them against the Egyptians.
Bible Apps.com