◄
Lamentations 4:3
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
גַּם־
[תַּנִּין
כ]
(תַּנִּים֙
ק)
חָ֣לְצוּ
שַׁ֔ד
הֵינִ֖יקוּ
גּוּרֵיהֶ֑ן
בַּת־
עַמִּ֣י
לְאַכְזָ֔ר
[כִּי
כ]
[עֵנִים
כ]
(כַּיְעֵנִ֖ים
ק)
בַּמִּדְבָּֽר׃
ס
Westminster Leningrad Codex
גַּם־ [תַּנִּין כ] (תַּנִּים֙ ק) חָ֣לְצוּ שַׁ֔ד הֵינִ֖יקוּ גּוּרֵיהֶ֑ן בַּת־עַמִּ֣י לְאַכְזָ֔ר [כִּי כ] [עֵנִים כ] (כַּיְעֵנִ֖ים ק) בַּמִּדְבָּֽר׃ ס
WLC (Consonants Only)
גם־ [תנין כ] (תנים ק) חלצו שד היניקו גוריהן בת־עמי לאכזר [כי כ] [ענים כ] (כיענים ק) במדבר׃ ס
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Even
jackals
offer
their breasts
to nurse
their
young
,
but my
dear
people
have become
cruel
like
ostriches
in
the
wilderness
.
New American Standard Bible
Even
jackals
offer
the breast,
They nurse
their young;
[But] the daughter
of my people
has become cruel
Like ostriches
in the wilderness.
King James Bible
Even the sea monsters
draw out
the breast,
they give suck
to their young ones:
the daughter
of my people
[is become] cruel,
like the ostriches
in the wilderness.
Bible Apps.com