◄
Luke 15:12
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
καὶ
εἶπεν
ὁ
νεώτερος
αὐτῶν
τῷ
πατρί·
πάτερ,
δός
μοι
τὸ
ἐπιβάλλον
μέρος
τῆς
οὐσίας.
ὁ
δὲ
διεῖλεν
αὐτοῖς
τὸν
βίον.
Westcott/Hort with Diacritics
καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί· πάτερ, δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας. ὁ δὲ διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ειπεν ο νεωτερος αυτων τω πατρι πατερ δος μοι το επιβαλλον μερος της ουσιας και διειλεν αυτοις τον βιον
Greek Orthodox Church
καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί· πάτερ, δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας. καὶ διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί· πάτερ, δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας. καὶ διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
και ειπεν ο νεωτερος αυτων τω πατρι πατερ δος μοι το επιβαλλον μερος της ουσιας και διειλεν αυτοις τον βιον
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ εἶπεν ὁ νεώτερος αὐτῶν τῷ πατρί Πάτερ δός μοι τὸ ἐπιβάλλον μέρος τῆς οὐσίας καὶ διεῖλεν αὐτοῖς τὸν βίον
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
The
younger
of them
said
to his
father
,
‘Father
,
give
me
the
share
of the
estate
I have coming
to me.’ So
he distributed
the
assets
to them
.
New American Standard Bible
"The younger
of them said
to his father,
Father,
give
me the share
of the estate
that falls
to me.
So
he divided
his wealth
between
them.
King James Bible
And
the younger
of them
said
to [his] father,
Father,
give
me
the portion
of goods
that falleth
[to me]. And
he divided
unto them
[his] living.
Bible Apps.com