◄
Luke 15:24
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὅτι
οὗτος
ὁ
υἱός
μου
νεκρὸς
ἦν
καὶ
ανέζησεν,
ἦν
ἀπολωλὼς
καὶ
εὑρέθη.
καὶ
ἤρξαντο
εὐφραίνεσθαι.
Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ανέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη. καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσθαι.
Byzantine/Majority Text (2000)
οτι ουτος ο υιος μου νεκρος ην και ανεζησεν και απολωλως ην και ευρεθη και ηρξαντο ευφραινεσθαι
Greek Orthodox Church
ὅτι οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, καὶ ἀπολωλὼς ἦν καὶ εὑρέθη. καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσθαι.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν, ἦν ἀπολωλὼς καὶ εὑρέθη. καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσθαι.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
οτι ουτος ο υιος μου νεκρος ην και ανεζησεν και απολωλως ην και ευρεθη και ηρξαντο ευφραινεσθαι
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι οὗτος ὁ υἱός μου νεκρὸς ἦν καὶ ἀνέζησεν καὶ ἀπολωλὼς ἦν καὶ εὑρέθη καὶ ἤρξαντο εὐφραίνεσθαι
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
because
this
son
of mine
was
dead
and
is alive again
;
he was
lost
and
is found
! ’ So
they began
to celebrate
.
New American Standard Bible
for this
son
of mine
was dead
and has come to life again;
he was lost
and has been found.
And they began
to celebrate.
King James Bible
For
this
my
son
was
dead,
and
is alive again;
he was
lost,
and
is found.
And
they began
to be merry.
Bible Apps.com