◄
Luke 15:30
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὅτε
δὲ
ὁ
υἱός
σου
οὗτος
ὁ
καταφαγών
σου
τὸν
βίον
μετὰ
πορνῶν
ἦλθεν,
ἔθυσας
αὐτῷ
τὸν
σιτευτὸν
μόσχον.
Westcott/Hort with Diacritics
ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν ἦλθεν, ἔθυσας αὐτῷ τὸν σιτευτὸν μόσχον.
Byzantine/Majority Text (2000)
οτε δε ο υιος σου ουτος ο καταφαγων σου τον βιον μετα πορνων ηλθεν εθυσας αυτω τον μοσχον τον σιτευτον
Greek Orthodox Church
ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος, ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν, ἦλθεν, ἔθυσας αὐτῷ τὸν μόσχον τὸν σιτευτὸν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν ἦλθεν, ἔθυσας αὐτῷ τὸν σιτευτὸν μόσχον.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
οτε δε ο υιος σου ουτος ο καταφαγων σου τον βιον μετα πορνων ηλθεν εθυσας αυτω τον μοσχον τον σιτευτον
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτε δὲ ὁ υἱός σου οὗτος ὁ καταφαγών σου τὸν βίον μετὰ πορνῶν ἦλθεν ἔθυσας αὐτῷ τὸν μόσχον τὸν σιτευτὸν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
when
this
son
of yours
came
,
who has devoured
your
assets
with
prostitutes
,
you slaughtered
the
fattened
calf
for him
.’
New American Standard Bible
but when
this
son
of yours
came,
who has devoured
your wealth
with prostitutes,
you killed
the fattened
calf
for him.
King James Bible
But
as soon as
this
thy
son
was come,
which
hath devoured
thy
living
with
harlots,
thou hast killed
for him
the fatted
calf.
Bible Apps.com