◄
Luke 20:6
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐὰν
δὲ
εἴπωμεν
ἐξ
ἀνθρώπων,
ὁ
λαὸς
ἅπας
καταλιθάσει
ἡμᾶς
πεπεισμένος
γάρ
ἐστιν
Ἰωάννην
προφήτην
εἶναι.
Westcott/Hort with Diacritics
ἐὰν δὲ εἴπωμεν ἐξ ἀνθρώπων, ὁ λαὸς ἅπας καταλιθάσει ἡμᾶς πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι.
Byzantine/Majority Text (2000)
εαν δε ειπωμεν εξ ανθρωπων πας ο λαος καταλιθασει ημας πεπεισμενος γαρ εστιν ιωαννην προφητην ειναι
Greek Orthodox Church
ἐὰν δὲ εἴπωμεν, ἐξ ἀνθρώπων, πᾶς ὁ λαὸς καταλιθάσει ἡμᾶς· πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐὰν δὲ εἴπωμεν· ἐξ ἀνθρώπων, ὁ λαὸς ἅπας καταλιθάσει ἡμᾶς· πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εαν δε ειπωμεν εξ ανθρωπων πας ο λαος καταλιθασει ημας πεπεισμενος γαρ εστιν ιωαννην προφητην ειναι
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐὰν δὲ εἴπωμεν Ἐξ ἀνθρώπων πᾶς ὁ λαὸς καταλιθάσει ἡμᾶς πεπεισμένος γάρ ἐστιν Ἰωάννην προφήτην εἶναι
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
if
we say
, ‘
From
men
,’ all
the
people
will stone
us
,
because
they are
convinced
that John
was
a prophet
.”
New American Standard Bible
"But if
we say,
From men,
all
the people
will stone us to death,
for they are convinced
that John
was a prophet."
King James Bible
But and
if
we say,
Of
men;
all
the people
will stone
us:
for
they be
persuaded
that John
was
a prophet.
Bible Apps.com