◄
Mark 13:7
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὅταν
δὲ
ἀκούσητε
πολέμους
καὶ
ἀκοὰς
πολέμων,
μὴ
θροεῖσθε·
δεῖ
γενέσθαι
ἀλλ’
οὔπω
τὸ
τέλος.
Westcott/Hort with Diacritics
ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων, μὴ θροεῖσθε· δεῖ γενέσθαι ἀλλ’ οὔπω τὸ τέλος.
Byzantine/Majority Text (2000)
οταν δε ακουσητε πολεμους και ακοας πολεμων μη θροεισθε δει γαρ γενεσθαι αλλ ουπω το τελος
Greek Orthodox Church
ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων, μὴ θροεῖσθε· δεῖ γὰρ γενέσθαι, ἀλλ’ οὔπω τὸ τέλος.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων, μὴ θροεῖσθε· δεῖ γενέσθαι, ἀλλ’ οὔπω τὸ τέλος.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
οταν δε ακουσητε πολεμους και ακοας πολεμων μη θροεισθε δει γαρ γενεσθαι αλλ ουπω το τελος
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅταν δὲ ἀκούσητε πολέμους καὶ ἀκοὰς πολέμων μὴ θροεῖσθε· δεῖ γὰρ γενέσθαι ἀλλ' οὔπω τὸ τέλος
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
When
you hear
of wars
and
rumors
of wars
,
don’t
be alarmed
;
these things must
take place
,
but
the
end
is not yet
.
New American Standard Bible
"When
you hear
of wars
and rumors
of wars,
do not be frightened;
[those things] must
take place;
but [that is] not yet
the end.
King James Bible
And
when
ye shall hear
of wars
and
rumours
of wars,
be ye
not
troubled:
for
[such things] must
needs be;
but
the end
[shall] not [be] yet.
Bible Apps.com