◄
Mark 13:8
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐγερθήσεται
γὰρ
ἔθνος
ἐπ’
ἔθνος
καὶ
βασιλεία
ἐπὶ
βασιλείαν,
ἔσονται
σεισμοὶ
κατὰ
τόπους,
ἔσονται
λιμοί·
ἀρχὴ
ὠδίνων
ταῦτα.
Westcott/Hort with Diacritics
ἐγερθήσεται γὰρ ἔθνος ἐπ’ ἔθνος καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν, ἔσονται σεισμοὶ κατὰ τόπους, ἔσονται λιμοί· ἀρχὴ ὠδίνων ταῦτα.
Byzantine/Majority Text (2000)
εγερθησεται γαρ εθνος επι εθνος και βασιλεια επι βασιλειαν και εσονται σεισμοι κατα τοπους και εσονται λιμοι και ταραχαι αρχαι ωδινων ταυτα
Greek Orthodox Church
ἐγερθήσεται γὰρ ἔθνος ἐπὶ ἔθνος καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν, καὶ ἔσονται σεισμοὶ κατὰ τόπους, καὶ ἔσονται λιμοὶ καὶ ταραχαί.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐγερθήσεται γὰρ ἔθνος ἐπ’ ἔθνος καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν, ἔσονται σεισμοὶ κατὰ τόπους, ἔσονται λιμοί.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εγερθησεται γαρ εθνος επι εθνος και βασιλεια επι βασιλειαν και εσονται σεισμοι κατα τοπους και εσονται λιμοι και ταραχαι αρχαι ωδινων ταυτα
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐγερθήσεται γὰρ ἔθνος ἐπὶ ἔθνος καὶ βασιλεία ἐπὶ βασιλείαν καὶ ἔσονται σεισμοὶ κατὰ τόπους καὶ ἔσονται λιμοὶ καὶ ταραχαί· ἀρχαὶ ὠδίνων ταῦτα
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
For
nation
will rise up
against
nation
,
and
kingdom
against
kingdom
.
There will be
earthquakes
in
various places
,
and famines
.
These are the beginning
of birth pains
.
New American Standard Bible
"For nation
will rise
up against
nation,
and kingdom
against
kingdom;
there will be earthquakes
in various
places;
there will [also] be famines.
These things
are [merely] the beginning
of birth pangs.
King James Bible
For
nation
shall rise
against
nation,
and
kingdom
against
kingdom:
and
there shall be
earthquakes
in divers
places,
and
there shall be
famines
and
troubles:
these
[are] the beginnings
of sorrows.
Bible Apps.com