◄
Mark 14:38
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
γρηγορεῖτε
καὶ
προσεύχεσθε,
ἵνα
μὴ
ἔλθητε
εἰς
πειρασμόν·
τὸ
μὲν
πνεῦμα
πρόθυμον
ἡ
δὲ
σὰρξ
ἀσθενής.
Westcott/Hort with Diacritics
γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ ἔλθητε εἰς πειρασμόν· τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής.
Byzantine/Majority Text (2000)
γρηγορειτε και προσευχεσθε ινα μη εισελθητε εις πειρασμον το μεν πνευμα προθυμον η δε σαρξ ασθενης
Greek Orthodox Church
γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν· τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ ἔλθητε εἰς πειρασμόν. τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον, ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
γρηγορειτε και προσευχεσθε ινα μη εισελθητε εις πειρασμον το μεν πνευμα προθυμον η δε σαρξ ασθενης
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν· τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Stay awake
and
pray
so that
you won’t
enter
into
temptation
.
The
spirit
is willing
,
but
the
flesh
is weak
.”
New American Standard Bible
"Keep
watching and praying
that you may not come
into temptation;
the spirit
is willing,
but the flesh
is weak."
King James Bible
Watch ye
and
pray,
lest
ye enter
into
temptation.
The spirit
truly
[is] ready,
but
the flesh
[is] weak.
Bible Apps.com